1. Odbor za zakonodavstvo Hrvatskoga sabora na 10. sjednici održanoj 20. svibnja 2016., raspravljao je o Prijedlogu zakona o izmjenama i dopunama Zakona o strancima, s Konačnim prijedlogom zakona, P. Z. E. br. 68, koji je predsjedniku Hrvatskoga sabora podnijela Vlada Republike Hrvatske, aktom od 12. svibnja 2016.
2. Utvrđuje se da tekst Konačnog prijedloga ovoga Zakona sadrži izjavu o usklađenosti Konačnog prijedloga s pravnom stečevinom Europske unije iz koje proizlazi da će se potpuna usklađenost s pravnom stečevinom Europske unije postići danom ulaska Republike Hrvatske u Schengenski prostor te donošenjem navedenih podzakonskih propisa.
3. Odbor za zakonodavstvo jednoglasno podupire donošenje ovoga Zakona ali protivi se prijedlogu predlagatelja da se ovaj Zakon donese po hitnom postupku, te predlaže Hrvatskom saboru da donese slijedeći
ZAKLJUČAK
O Prijedlogu zakona o izmjenama i dopunama Zakona o strancima, s Konačnim prijedlogom zakona, P. Z. E. br. 68, koji je predsjedniku Hrvatskoga sabora podnijela Vlada Republike Hrvatske, aktom od 12. svibnja 2016. provest će se rasprava u prvom čitanju.
Sve primjedbe i prijedlozi dostavit će se predlagatelju da ih razmotri prilikom utvrđivanja teksta Konačnog prijedloga ovoga Zakona.
Obrazloženje:
Kako izričaj i struktura predloženog Zakona nije u skladu s Jedinstvenim metodološko-nomotehničkim pravilima za izradu akata koje donosi Hrvatski sabor, a brojne primjedbe nomotehničke naravi nije moguće u hitnom postupku otkloniti, odnosno doraditi u cijelosti amandmanima na Konačni prijedlog zakona, stoga je potrebno provesti raspravu u dva čitanja.
4. Na tekst Konačnog prijedloga Odbor izražava kako su brojna rješenja manjkava u nomotehničkom izričaju, te se ukazuje kako se ove izmjene i dopune odnose na više od polovinu članaka čime je potrebno da se što prije podnese Prijedlog novog cjelovitog Zakona. Također, Odbor daje sljedeće primjedbe i prijedloge koje se odnose :
- na članak 3. i 107. stavak 3. - podzakonske akte koji treba donijeti, a odnose se na nadležnost dvaju ministarstva, treba propisati da se daje prethodna suglasnost ministra jednog ministarstva drugom
- na članak 16. stavak 6. - svi pojmovi koji se objašnjavaju (definiraju) navode se u jednom članku na kraju uvodnih odnosno osnovnih odredaba i ne treba ih ponovo definirati u pojedinim člancima u kojima se ti pojmovi spominju (kao što je to ponovno učinjeno u članku 79.)
- na članak 21. - u dodanom članku 75.a stavku 6. točki 1. nejasno je na koji način će se procjenjivati i kontrolirati plaćanje najamnine sezonskog radnika čiji iznos nije previsok u usporedbi s njegovim neto primicima od rada a osobito u usporedbi s kvalitetom smještaja
- na članak 33. - potrebno je jasnije propisati koje uvjete trebaju ispunjavati državljanin treće zemlje kako bi mu se odobrio stalni boravak s obzirom na stavak 2. navedenog članka
- na članak 35. - u izmijenjenom članku 100. stavku 1. potrebno je preciznije propisati što se smatraju mjere za osiguranje povratka („rok za dragovoljni odlazak“, „obveze državljanina treće zemlje“ ...)
- na članak 36. - u izmijenjenom članku 101. stavku 2. nepotrebno se ponovo ističe da se ranjivim osobama smatraju maloljetnici i to „osobito maloljetnici bez pratnje“ s obzirom na sadržaj stavka 1.
- na članak 38. - ne može se mijenjati naslov iznad članka 103. kada taj članak nema naslov (isto je sa člancima 56., 57., 69., 72. i 75.)
- na članak 39. - u izmijenjenom članku 104. stavku 1. točki 3. nejasan je datum na koji je readmisijski ugovor bio na snazi (da li samo taj dan ili do tog dana)
- na članak 41. - nije određen kojim se pravnim lijekom može pobijati rješenje o povratku iz članka 105. stavka 2.
- na članak 44. - u izmijenjenom članku 109. potrebno je jasnije propisati uvjete pod kojima se može u odnosu na uvjete pod kojima će se sigurno državljanina treće zemlje protjerati zbog nezakonitog boravka i nezakonitog prelaska državne granice
- na članak 48. - u izmijenjenom članku 113. potrebno je doraditi stavak 3. na jasniji način s obzirom na sadržaj stavka 1. (u odnosu na članak 109.)
- na članak 51. - potrebno je ujednačiti naslov i sadržaj izmijenjenog članka 116. (da li se radi o pouci ili obavijesti)
- na članak 52. - potrebno je preispitati odredbe stavka 5. i 7. izmijenjenog članka 117. jer je ustavno i pravno nedopustivo prejudiciranje ishoda upravnog spora
- na članak 63. - potrebno je ujednačiti pisanje rokova (nije isti rok koji se računa na sate ili na dane)
- na članak 64. - ako se određuje neki krajnji rok nepotrebno se ističe da „što ranije“ treba nešto učiniti ili da „što kraće“ nešto traje
- na članak 66. - kada se određeni pojam skraćuje to se čini na mjestu gdje se prvi put spominje (Prihvatni centar za strance prvi put se spominje u članku 65.)
- na članak 68. - potrebno je preispitati odredbe izmijenjenog članka 133. stavka 2., nejasno je kako nedostatak financijskih sredstava i smještaja predstavljaju okolnost koja ukazuje na postojanje rizika od izbjegavanja obveze napuštanja EGP-a odnosno Republike Hrvatske
- na članak 75. - kada se određeni pojam skraćuje potrebno je u zagradi naznačiti kakva je kratica u daljnjem tekstu zakona
- na članak 87. - u izmijenjenom članku 18. stavku 9. potrebno je jasnije propisati o kojoj se „sustavnoj osnovi“ radi
- na članak 90. - stavak 3. izmijenjenog članka 183. je suvišan, a u stavku 8. nejasno je od kojeg se dana računa rok
- na članak 91. - ako se ponovo definiraju određeni pojmovi koji su već definirani u pravnom sustavu Republike Hrvatske nekim drugim zakonom (kao što je prebivalište i boravište) mora se naznačiti da se takvo određenje tog pojma definira u smislu ovoga zakona
- na članku 106. - potrebno je ispraviti pravilno pozivanje na članke ovoga zakona (radi se o člancima 7. i 8.) i suvišno je još dodatno pozivanje na odredbe članaka koji se mijenjaju tim člancima
- na članak 108. - potrebno je doraditi cijeli članak, jer u prijelaznim i završnim odredbama naznačuju se samo one odredbe u kojima se u cijelom tekstu zakona određene riječi u određenom padežu (rodu, broju) zamjenjuju u druge riječi u odgovarajućem padežu (rodu, broju)
- u cijelom tekstu zakona kada se nabrajaju određeni uvjeti ili pretpostavke treba izbjegavati riječi kao što su „naročito“, „barem“ i „osobito“.
5. Za izvjestitelja na sjednici Hrvatskog sabora Odbor je odredio Dražena Bošnjakovića, predsjednika Odbora za zakonodavstvo.
PREDSJEDNIK ODBORA ZA ZAKONODAVSTVO
Dražen Bošnjaković