Odbor za zakonodavstvo

Izviješće Odbora za zakonodavstvo o Prijedlogu zakona o morskom ribarstvu, s Konačnim prijedlogom zakona, P. Z. E. br. 519

1. Odbor za zakonodavstvo Hrvatskoga sabora na 88. sjednici, održanoj 17. ožujka 2010., raspravljao je o Prijedlogu zakona o  morskom ribarstvu, s Konačnim prijedlogom zakona P.Z.E. br. 519 koji je predsjedniku Hrvatskoga sabora podnijela Vlada Republike Hrvatske, aktom od 4. ožujka 2010.

2. Odbor za zakonodavstvo podupire donošenje ovog Zakona  i ne protivi se prijedlogu predlagatelja da se ovaj Zakon donese po hitnom postupku.

3. Na tekst Konačnog prijedloga zakona Odbor podnosi sljedeće

AMANDMANE


I. Na članak 2.

U članku 2. točki 13., 18. i 19. riječ: „dokument“ zamjenjuje se riječju: „isprava“ 
U točki 29. i 30. riječ: „administrativni“ odnosno riječ: „administrativno“ brišu se.
U točki 39. riječi: „kao takva“ brišu se.
Obrazloženje
Pravno i nomotehnički se dorađuje izričaj.

II. Na članak 5. i 82.

U članku 5. stavku 4. i članku 82. stavku 1. riječi: „priznatih sukladno posebnom propisu“ zamjenjuju se riječima: „osnovanih i priznatih u skladu s posebnim propisima“.
Obrazloženje 
Pravno i nomotehnički dorađuje se izričaj.

III. Na članak 14.

U članku 14. stavku 5. riječi: „točke 5. stavka“ zamjenjuju se riječima: „stavka 2. točke 5. 
U stavku 6. riječi: „toke 7. stavka 2.“ Zamjenjuju se riječima: „stavka 2. točke 7.“. 
U stavku 7. ispred riječi: „zabranjeno“ dodaju se riječi: „ovoga članka“.
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

IV. Na članak 21.

U članku 21. stavku 4. riječi: „prikupljena na ime“ brišu se.
Obrazloženje
Iznos naknade štete se uplaćuje u Državni proračun, a ne „prikupljaju se na ime naknade štete“.

V. Na članak 26.

U članku 26. stavku 8. riječi: „Pri dodjeli“  zamjenjuju se riječima: 
„U postupku prijenosa“.
U točki pod a) i b) riječi: „u priobalnim gradovima i općinama“ zamjenjuju se riječima: „na području priobalnih gradova i općina“.
Obrazloženje
Pravno i nomotehnički dorađuje se izričaj.

VI. Na članak 28.

U članku 28. stavku 2. riječ: „alineje“ zamjenjuje se riječju: „podstavka“.
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

VII. Na članak 31. i naslov iznad njega

U naslov iznad članka 31. riječi: „Trajno oduzimanje“, zamjenjuju se riječju: „Oduzimanje“.
U članku 31. stavku 1. riječi: „temeljem odredbi članka 107. stavka 7. i članka 108. stavka 6. ovoga Zakona zamjenjuju se riječima: „na temelju zaštitne mjere zabrane obavljanja ove djelatnosti izrečene uz novčanu kaznu za prekršaj utvrđen ovim Zakonom“.                                        
U stavku 2. riječi: „ne može se izjaviti žalba“ zamjenjuju se riječima: „žalba nije dopuštena“.
Obrazloženje
Ministarstvo ne donosi rješenje o trajnom oduzimanju povlastice na temelju navedenih odredaba već na temelju izrečene zaštitne mjere uz novčanu kaznu za prekršaje.

VIII. Na članak 32.

U članku 32. stavku 1. iza riječi: „važiti“ stavlja se točka, a preostali tekst briše se.
Obrazloženje
Usklađuje se izričaj sa člankom 26. ovoga Zakona

IX. Na članak 35.

U članku 35. stavku 8. riječi: „lokalne uprave u mjestu prebivališta vlasnika odobrenja“ zamjenjuju se riječima: „jedinice lokalne samouprave na području koje nositelj odobrenja ima prebivalište“.
Obrazloženje
Pravno i nomotehnički dorađuje se izričaj.

X. Na članak 37.
 
U članku 37. stavku 1. ispred riječi: „ribolovnom“ dodaju se riječi: „nositelju odobrenja“.
Obrazloženje
Nužno je da isprava kao što je ovo odobrenje sadrži i podatke o njegovom nositelju.

XI. Na članak 38.
V. 
U članku 38. stavku 1. riječi: „se ne može izjaviti žalba“ zamjenjuju se riječima: „žalba nije dopuštena“.
U stavku 3. iza riječi: „izdavanja“ dodaje se riječ: „odobrenja“.
Obrazloženje
Pravno i nomotehnički dorađuje se izričaj.


XII. Na članak 39.
VI. 
U članku 39. stavku 5.riječ: „oblik“ zamjenjuje se riječju: „obrazac“, a  riječ: „odredit“ zamjenjuje se riječju: „propisat“.
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

XIII. Na članak 41.
VII. 
U članku 41. stavku 1. riječ: „trajno“ briše se, a riječi: „temeljem odredbi članka 107. stavka 9. zamjenjuju se riječima: „na temelju zaštitne mjere zabrane obavljanja ove djelatnosti izrečene uz novčanu kaznu za prekršaj utvrđen ovim Zakonom“.  
U stavku 2. riječi: „ne može se izjaviti žalba“ zamjenjuju se riječima: „žalba nije dopuštena“.
Obrazloženje
Odlukom suda, odnosno Vijeća za prekršaje o počinjenju prekršaja određuje se novčana kazna i uz nju izriče zaštitna mjera koja je samo temelj za donošenje rješenja o oduzimanju odobrenja, a ne izvršava se „nalogom“ Ministarstvu da donese takovo rješenje.

XIV. Na članak 44.

U članku 44. stavku 2. iza riječi: „kupnju“ dodaju se riječi: „dnevne i“.
Obrazloženje
Dopunjuje se odredba, jer nigdje drugdje nije propisano tko ima pravo na kupnju dnevne dozvole.

XV. Na članak 45.

U članku 45. stavku 5. riječi: „biti izdana osobi mlađoj“ zamjenjuju se riječima: „se prodati za osobu mlađu“.
Obrazloženje
Ovu dozvolu može samo kupiti član saveza sukladno odredbama članka 44.  ovoga Zakona, no ni u kom slučaju ne bi smio kupiti ju za osobu mlađu od 16 godina.

XVI. Na članak 48.

U članku 48. stavku 3. riječ: „izdati“ zamjenjuje se riječju: „prodati“.
Obrazloženje
Usklađuje se izričaj s onim iz stavka 2. ovoga članka.

XVII. Na članak 49.

U članku 49. stavku 7. riječi: „dinamiku i format“ zamjenjuje se riječima: „oblik i rokove dostave“.
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

XVIII. Na članak 52.

U članku 52. stavku 1. riječ: „izdaje“ zamjenjuje se riječju „donosi“.
U stavku 3. riječ: „rješenje“ zamjenjuje se riječima: „donošenje rješenja kojim se dopušta ribolov“.
U stavku 8. riječi: „Rješenje za ribolov“ zamjenjuje se riječju: „Ribolov“, a riječ: „izdati“ zamjenjuje se riječima: „rješenjem dopustiti“.
Obrazloženje
Pravno i nomotehnički dorađuje se izričaj.

XIX. Na članak 62.

U članku 62. stavku 3. riječ: „provedbe“ briše se.
Obrazloženje
Nomotehnički se dorađuje izričaj.


XX. Na članak 68.

U članku 68. stavku 4. iza riječi: „organizama“ dodaju se riječi: „i visinu prekoračenja“.
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

XXI.  Na članak 69.

U članku 69. stavku 7. riječi: „Namjena dodjele koncesije na pomorskom dobru“ zamjenjuju se riječima: “Obavijest o namjeri davanja koncesije na pomorskom dobru za uzgoj.“.
Obrazloženje
Izričaj se usklađuje s posebnim zakonom.

XXII. Na članak 71.

U članku 71. stavku 1. riječi: „nije dozvoljena žalba“ zamjenjuju se riječima: „žalba nije dopuštena“.
Obrazloženje
Pravno i nomotehnički dorađuje se izričaj.

XXIII. Na članak 72.

U članku 72. stavku 2. riječi: „iz točke 2. stavka 1.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 1. podstavka 2.“.
U stavku 3. riječi: „točke 3. stavka 1.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 1. podstavka 3.“
U stavku 4. riječi: „točaka 4. i 5. stavka 1.“ zamjenjuju se riječima: „stavka 1. podstavka 4. i 5.“ .
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

XXIV. Na članak 73.

U članku 73. stavku 1. podstavak 3. mijenja se i glasi:
„- da je uz novčanu kaznu za prekršaj izrečena i zaštitna mjera zabrane djelatnosti uzgoja“.
U stavku 2. riječi: „ne može se podnijeti žalba“ zamjenjuju se riječima: „žalba nije dopuštena“.
Obrazloženje
Ujednačuje se izričaj sukladno rješenjima iz članka 31. i 41. ovoga Zakona.

XXV. Na članak 75.

U članku 75. stavku 2. podstavku 4. riječi: „prve i druge alineje ovoga članka“ zamjenjuju se riječima: „podstavka 1. i 2. ovoga stavka“.
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

XXVI. Na naslove iznad članka 89. i 90. i članak 89.

U naslovu iznad članka 89. i u naslovu iznad članka 90. riječi: „iza članka 86. ovoga Zakona u provedbi inspekcijskog nadzora“ brišu se.
U članku 89. stavku 1. točki 3. riječi: „1 alineje“, zamjenjuju se riječima: „točke 1.“. 
Obrazloženje
Nomotehnički dorađuje se izričaj.

XXVII. Na članak 92.

U članku 92. stavku 8. riječi: „izgled obrasca“ zamjenjuju se riječju: „obrazac“, a ispred riječi: „te“ dodaju se riječi: „ovoga članka“.
Obrazloženje
Dorađuje se izričaj.

XXVIII. Na članak 101.

U članku 101. stavku 1. riječ: „slijediti“ zamjenjuje se riječju: „provoditi“.
Obrazloženje
Dorađuje se izričaj. 

XXIX.  Na članak 108.

U članku 108. stavku 1. točki 3., 4., 12., 16., 19., 26. i 30. iza navođenja broja stavka ili podstavka dodaju se riječi: „ovoga Zakona“.
U stavku 5. ispred riječi: „zaštitna“ dodaju se riječi: „uz novčanu kaznu i“ , a riječi: „gospodarskog ribolova oduzimanjem povlastice i odobrenja za mali obalni ribolov“  brišu se.
Obrazloženje
Sadržano u obrazloženju amandmana na članak 31., 41., 73. i 107.
Ovoga Zakona.

XXX. Na članak 109.

U članku 109. stavku 1. točki 3. i 8. iza navođenja broja stavka dodaju se riječi: „ovoga Zakona“.
U točki 13., 14. i 15. riječ: „alineja“ zamjenjuju se riječju “podstavak“.
U stavku 5. ispred riječi: „zaštitna“ dodaju se riječi: „uz novčanu kaznu i“, a riječi: „gospodarskog ribolova oduzimanjem povlastice i odobrenja za mali obalni ribolov“ brišu se.
Obrazloženje
Nomotehnički se uređuje izričaj.

XXXI. Na članak 110.

U članku 110. stavku 1. točki 5. iza riječi: „puškom“ dodaje se riječ: „ribolovac“.
U točki  9. riječi: „stavak 4.“ zamjenjuju se riječima: „stavak 3.“
Točka 14. mijenja se i glasi:
„14. koristi u športskom ili rekreacijskom ribolovu pridnene parangale protivno propisanim uvjetima (članka 51. stavak 2.);“.
U točki 15. riječi: „stavak 5.“ zamjenjuju se riječima:  „stavak 6.“.
Točka 20. mijenja se i glasi:
„20. ne dostave tražene podatke ili ne vode propisane evidencije, odnosno ako ribu i druge morske organizme ne prati dokumentacija o podrijetlu proizvoda (članak 65. stavci 1. i 3.)“.
U točki 26. riječi: „normative usvojene temeljem“ zamjenjuju se riječima: „propisane normative iz“.
U stavku 2. ispred riječi: „kaznit“ dodaju se riječi: „ovoga članka“.
Obrazloženje
Usklađuje se izričaj te pravno i nomotehnički uređuje tekst.

XXXII. Na članak 113.

U članku 113. stavku 3. ispred riječi: „izdati“ dodaju se riječi: „ovoga zakona“.
U stavku 4. riječi: „članka 82. stavka 1.“ zamjenjuju se  riječima: „članka 81.“.
Obrazloženje
Usklađuje se izričaj.

XXXIII. Na članak 114.

U članku 114. stavku. 3. podstavku 14. riječi: „(riba i drugih morskih organizama)“ brišu se.
Obrazloženje
Otklanja se pogreška u navođenju naziva propisa.  
  
XXXIV. Na članak 116.
 
U članku 116. iza riječi: „uniji“ stavlja se točka, a preostali tekst briše se.
Obrazloženje
Odgoda stupanja na snagu Zakona ili pojedine njegove odredbe ne može se vezati za dan donošenja odluke ministra. Namjeravana odgoda primjene sadržana je u odredbi članka 114. stavka 2. ovoga Zakona. Istodobno, nije moguće ni osnovati Vijeće pa ni imenovati njegove članove ako odredbe koje to uređuju nisu na snazi.

4. Pored utvrđenih amandmana Odbor daje primjedbe i prijedloge na pojedina rješenja kako bi ih predlagatelj razmotrio i svojim amandmanima otkloni manjkavosti na koje se ukazuje, a odnose se:

- na članak 26. i 32. – predlaže se urediti i preispitati rješenja iz odredbe članka 26. stavka 8. i članka 32. stavka 4. jer se u jednom slučaju navedene okolnosti uzimaju u obzir a u drugom slučaju te iste okolnosti se utvrđuju kao prednost;

- na članak  35. i 37. – iz odredbe članak 35. stavka 1. i navedenih proizlazi da svaka fizička osoba može obavljati mali obalni ribolov ako je za to stručno osposobljena i ima odobrenje za tu djelatnost i to plovilom čiji je vlasnik naveden u odobrenju. (Bez razlike je li to plovilo u vlasništvu tog ribara ili ne.)
Kako prema članku 40. stavku 1. podstavku 1. proizlazi da se odobrenje izdaje doživotno, upitno je i to da nije propisano tko, u kojem postupku na koji način i u kojim rokovima utvrđuje činjenice iz članka 37. stavka 2. točke 2. te da je moguće kako će jedne godine određena osoba imati „pravo na odobrenje“, a druge godine ne, pa tako redom.
Kako nije razvidno da li nositelj mora biti i vlasnik plovila proizlazi da bi dvije ili više osoba mogle imati odobrenje za korištenje istog plovila, i to neovisno jesu li članovi istog kućanstva ili ne, odnosno mogu li u odobrenju biti navedena dva ili više plovila.
Glede članka 37. stavka 3. nije razvidno na koju točku stavka 2. se odnosi iznimka.

- na članak 40. – ukazuje se kako bi za odredbu  iz stavka 1. podstavka 4. valjalo utvrditi postupak ukidanja odobrenja, a ne prestanka važenja (odnosi se i na članak 72. stavak 1. podstavak 6.). Također niti jednom odredbom nije utvrđena obveza dostavljanja izviješća odnosno propisan obavezan ulov, a i u kontekstu da je odobrenje doživotno, upitna su ovakva rješenja za prestanak važenja odobrenja;

- na članak 80. – predlaže se preispitati i međusobno uskladiti odredbe ovoga članka i članka 68.;

- na članak 100. – predlaže se doraditi odredbe kako bi bilo razvidno tko donosi plan i koji je njegov obvezni sadržaj;

- na članak 104. – predlaže se doraditi odredbe kako bi bilo razvidno da se u Ministarstvu osniva Vijeće za prekršaje te utvrditi točan broj članova kako on u konačnici ne bi bio paran;

- na članak 107., 108. i 109. – predlaže se odredbe dopuniti rješenjem o vremenu trajanja zaštitne mjere te na razvidan način odrediti da li se kazna za počinjenje prekršaja u povratu odnosi na povrat u određenom vremenu ili za svaki ma kada bio počinjen;    
        
5. Za izvjestitelja na sjednici Hrvatskoga sabora Odbor je odredio Emila Tomljanovića, predsjednika Odbora za zakonodavstvo.


 PREDSJEDNIK
 ODBORA ZA ZAKONODAVSTVO

                Emil Tomljanović, dipl.pravnik