Zagreb – Predsjednik Hrvatskoga sabora Gordan Jandroković održao je govor u Hrvatskome saboru u povodu Dana državnosti:
"Dame i gospodo, na Dan državnosti obilježavamo konstituiranje prvog povijesnog, demokratski izabranog, višestranačkog Sabora 30. svibnja 1990. godine, kao predstavničkog tijela građana i nositelja zakonodavne vlasti u Republici Hrvatskoj.
Još uvijek se sa zanosom sjećamo toga dana kada smo učinili prvi korak prema ostvarenju višestoljetne težnje hrvatskoga naroda – stvaranju slobodne, neovisne i demokratske Hrvatske.
Upravo 30. svibnja prvi hrvatski predsjednik dr. Franjo Tuđman u ovom visokom domu iznio je najvažnije državne ciljeve koji su stajali pred novom demokratskom vlasti Hrvatske.
Jednu od prvih presudnih odluka donijeli su upravo zastupnice i zastupnici tog prvog saziva Hrvatskoga sabora i prepoznavši prijelomni povijesni trenutak, usvojili su Božićni Ustav RH. Na taj način uspostavljen je novi politički i pravni poredak države. Time je Hrvatski sabor potvrdio povijesnu ulogu tijekom mnogih stoljeća očuvanja hrvatske državnosti i nacionalnog identiteta.
Nakon toga donesena je odluka o raspisivanju referenduma o državnoj samostalnosti Hrvatske. Odlučujući o budućnosti Hrvatske u tada dramatičnim okolnostima, građani su se gotovo plebiscitarno izrazili o suverenoj i samostalnoj Hrvatskoj.
Na osnovi neposredno iskazane volje građana na referendumu, Hrvatski je sabor donio Ustavnu odluku o suverenosti i samostalnosti i Deklaraciju o proglašenju suverene i samostalne Republike Hrvatske, a zatim i Odluku o raskidu državnopravnih sveza sa bivšom državom.
Hrvatsku državnost potvrdile su sve zemlje članice tadašnje Europske zajednice, a nakon toga i druge države i međunarodne organizacije, čime je ostvarena potpuna afirmacija hrvatske države u okviru međunarodne zajednice.
Vojnim pobjedama u operacijama Bljesak i Oluja te mirnom reintegracijom hrvatskog Podunavlja zaokruženo je najvažnije razdoblje moderne hrvatske povijesti, ali uz visoku cijenu ljudskih života i žrtava brojnih naših branitelja i civila. Domovinski rat i njegove vrijednosti temelj su današnje Hrvatske.
Stoga obilježavajući ovaj svečani dan, s dubokim poštovanjem izražavam trajnu zahvalnost svim hrvatskim braniteljima i vojnicima, njihovim obiteljima te svima koji su na različite načine sudjelovali u stvaranju, obrani i afirmaciji Hrvatske. Upravo zbog svih njih, danas živimo u modernoj, slobodnoj, demokratskoj Hrvatskoj, članici Europske unije i NATO-a, koja svakim danom na svom bogatom nasljeđu gradi Hrvatsku za buduće generacije.
Poštovane zastupnice i zastupnici,
nakon što smo uz velike žrtve obranili Domovinu, osigurali međunarodno priznanje te ostvarili dva najveća strateška cilja i postali članica Europske unije i NATO-a, moramo se snažnije okrenuti budućnosti Hrvatske.
Kao što smo onda bili ujedinjeni i okupljeni oko uspostave i izgradnje hrvatske države, danas su pred nama drugi izazovi koji pozivaju na zajedništvo.
Nitko od nas nije mogao predvidjeti ono što se dogodilo 2020. godine. Cijeli svijet pogodila je neviđena pandemija korona virusa, a nas u Hrvatskoj dodatno i razorni potresi. Hrvatska se suočila s najtežom kriznom situacijom poslije Domovinskog rata.
To je promijenilo naše prioritete i natjeralo nas da preispitamo ciljeve koji su pred nama. Zaštita života i zdravlja naših ljudi, te obnova potresom razrušenih krajeva postali su najvažnije zadaće. No, svjesni smo da se Europa i svijet rapidno mijenjaju i globalni utjecaji vidljivi su i u našem društvu. Razvoj sofisticiranih tehnologija i umjetne inteligencije, mobilnost mladih ljudi i demografija, pitanja sigurnosti, zaštite okoliša i ekologija postale su sve važnije teme. Vodeći računa o njima, pritom ne smijemo zaboraviti i čuvati naše tradicionalne vrijednosti i kršćanske korijene koji su utkani u hrvatski narod.
Poštovane zastupnice i zastupnici,
pred nama je i ostvarivanje nekih novih, nacionalnih ciljeva. Idući cilj nam je ulazak u Schengen koji je važan zbog sigurnosnih razloga, a nakon toga, ulazak u eurozonu i OECD, na čemu se intenzivno radi. Kao zastupnici sudjelujemo u dijalogu s europskim kolegama i institucijama i možemo utjecati na kreiranje europskih politika. To je i bio smisao našeg dugogodišnjeg puta za članstvom u Europskoj uniji.
U narednom desetljeću želimo ostvariti viziju Hrvatske koja će se temeljiti na samodostatnosti našeg gospodarstva i izgradnji održivog društva te provesti zelenu i digitalnu transformaciju Hrvatske. Želimo osigurati ostanak naših ljudi u Hrvatskoj i stvoriti uvjete za obitelji i mlade da mogu raditi, posebno u ruralnim krajevima.
Za tu transformaciju imat ćemo u idućim godinama na raspolaganju gotovo 30 milijardi eura.
Osnovne smjerove te transformacije zacrtali smo kroz Nacionalnu razvojnu strategiju koju smo nedavno raspravljali u Hrvatskom saboru.
Želimo staviti fokus na ulaganje u ljude, inovacije, očuvanje resursa, poboljšavanje standarda i životnih uvjeta naših građana.
U isto vrijeme naše gospodarstvo i društvo želimo učiniti otpornim na krize te dati dodatni poticaj ravnomjernom razvoju naših regija.
Poštovane kolegice i kolege,
zato na današnji dan valja podsjetiti da je naša zadaća donošenje modernih zakona i strategija koji će osigurati budućnost Hrvatske i bolje mogućnosti za naše građane.
Iskoristio bih ovaj trenutak i pozvao sve nas saborske zastupnike na bolju suradnju, međusobno poštovanje i uvažavanje te solidarnost. Pozivam vas sve da svoje rasprave u ovom povijesnom domu usmjerimo upravo na budućnost Hrvatske.
I na kraju, svim pripadnicama i pripadnicima Hrvatske vojske čestitam njihov dan, a svima vama i svim hrvatskim građankama i građanima, te Hrvaticama i Hrvatima diljem svijeta, čestitam Dan državnosti uz završne riječi prvog hrvatskog predsjednika dr. Franje Tuđmana tog povijesnog 30. svibnja 1990.: "Neka nam živi i napreduje demokratska i suverena Hrvatska!"
Hvala vam."