Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav Hrvatskoga sabora na 72. sjednici održanoj 25. svibnja 2011. godine raspravio je Prijedlog odluke o pristupanju promjeni Ustava Republike Hrvatske, s Prijedlogom nacrta Ustavnog zakona o izmjeni i dopunama Ustava Republike Hrvatske koju je predsjedniku Hrvatskog sabora podnijela Vlada Republike Hrvatske aktom pod brojem 012-02/11-02/01 od 21. travnja 2011. godine.
Odbor je Prijedlog odluke raspravio kao matični Odbor na temelju svoje nadležnosti iz članka 57. Poslovnika Hrvatskog sabora kojim je propisano da Odbor razmatra mišljenja i prijedloge ustavne naravi upućene Hrvatskom saboru te u postupku promjene Ustava Republike Hrvatske priprema prijedloge odgovarajućih akata.
Uvodno, predsjednik Odbora predložio je da se Prijedlog odluke raspravi zajedno s Izvješćem Ustavnog suda Republike Hrvatske o ustavnopravno neprihvatljivim učincima pročišćenih tekstova Ustava Republike Hrvatske, ustavnih zakona, zakona, drugih propisa i općih akata koje je Ustavni sud Republike Hrvatske utvrdio na sjednici 23. ožujka 2011. te o tome izvijestio Hrvatski sabor. Prijedlog predsjednika Odbora, članovi Odbora su prihvatili jednoglasno.
Obrazlažući svoj prijedlog, predsjednik Odbora iznio je kronologiju događaja vezanih uz Izvješće Ustavnog suda te istaknuo da je 6. srpnja 2010. Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav, na temelju zaključka Hrvatskog sabora, jednoglasno utvrdio i u „Narodnim novinama“ broj 85/2010 objavio pročišćeni tekst Ustava Republike Hrvatske. Nakon toga, 23. ožujka 2011. Ustavni sud utvrdio je Izvješće o ustavnopravno neprihvatljivim učincima pročišćenih tekstova Ustava Republike Hrvatske, ustavnih zakona, zakona, drugih propisa i općih akata. U Izvješću Ustavni sud utvrđuje da prigodom utvrđivanja pročišćenog teksta Ustava 2010. godine, ali i 2000. i 2001. godine, nisu poštovana pravila za izradu pročišćenog teksta, jer su u njima izmijenjene brojčane oznake članaka Ustava čime je grubo narušena temeljna struktura ustavnog teksta. Izvješće je 24. ožujka 2011. dostavljeno Hrvatskom saboru zajedno s pročišćenim tekstom Ustava RH koji je izradio sam Ustavni sud. Nakon dostave Izvješća i pročišćenog teksta Ustava Republike Hrvatske, Ustavni sud još u dva navrata izvještava o potrebi ispravaka pročišćenog teksta koji su dostavili uz Izvješće. Prvi put, 13. travnja 2011. Ustavni sud Hrvatskom saboru dostavlja novu „neznatno izmijenjenu i dopunjenu“ verziju pročišćenog teksta Ustava te kao razlog navodi potrebu pojednostavljivanja uputa na kraju pročišćenog teksta koji su ranije dostavili te dopunskog objašnjenja uz glavu VII.A. Drugi put, 18. svibnja 2011. tajništvo Odbora za Ustav, Poslovnik i politički sustav obaviješteno je iz Službe za pripremu akata Hrvatskog sabora za objavu o telefonskom pozivu tajnice predsjednice Ustavnog suda u kojem upozorava na još jednu grešku u pročišćenom tekstu Ustava te moli da se rečena greška ispravi prije objave pročišćenog teksta. Uvidom u pročišćeni tekst Ustava koji je izradio Ustavni sud utvrđeno je da se u članku 141.c zaista nalazi pravopisna pogreška, jer je pridjev „hrvatski“ napisan velikim početnim slovom.
U Izvješću Ustavni sud najavljuje da će pročišćeni tekst Ustava, koji je sam izradio, objaviti na svojoj internetskoj stranici dan nakon objave Izvješća u „Narodnim novinama“, ali ne navodi razloge takvog postupanja.
Predsjednik Odbora naglasio je da Ustavni sud u svom Izvješću traži od Odbora za Ustav, Poslovnik i politički sustav da bez odgode objavi novi pročišćeni tekst Ustava u posebnom broju „Narodnih novina“ te da donese odluku o brisanju svih dosada objavljenih pročišćenih tekstova Ustava te citirao zahtjeve Ustavnog suda:
„12. Zbog temeljne važnosti Ustava za ustavni poredak Republike Hrvatske, Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav Hrvatskog sabora morao bi bez odgode objaviti novi pročišćeni tekst Ustava u posebnom broju „Narodnih novina“
„16. Ustavni sud na kraju ocjenjuje nužnim da, zbog razloga navedenih u ovom izvješću Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav Hrvatskog sabora donese odluku o brisanju svih dosada objavljenih pročišćenih tekstova Ustava („Narodne novine“ broj 8/98., 124/00., 41/01., 55/01 – ispravak i 85/10) te je objavi u „Narodnim novinama“ zajedno s novim pročišćenim tekstom iz točke 12. ovog izvješća.“
U vezi citiranih zahtjeva, predsjednik Odbora, naglasio je da Odbor ne može udovoljiti zahtjevu Ustavnog suda, jer Odboru takvu ovlast (za izradu pročišćenih tekstova Ustava) može dati jedino Hrvatski sabor zaključkom (baš kao što je i davao nakon svake promjene Ustava), a nikako Ustavni sud.
Osim toga, predsjednik Odbora je istaknuo da Ustavni sud polazi od tvrdnje da je jedini valjani pročišćeni tekst Ustava, tekst priložen uz Izvješće i objavljen na internetskoj stranici Ustavnog suda, a koji je izrađen na način da anulira dosadašnje pročišćene tekstove Ustava. Međutim, od 2001. do 2010. godine primjenjivao se pročišćeni tekst Ustava objavljen u „Narodnim novinama“ br. 41/2001. Spomenuti tekst Ustava bio je temelj za donošenje općih i pojedinačnih pravnih akata, a primjenjivao ga je i sam Ustavni sud. Stoga bi prvenstveno bilo potrebno utvrditi koji je to polazni tekst Ustava koji bi bio temelj za buduću izradu pročišćenih tekstova Ustava, jer je nedopustivo poništiti devetogodišnju praksu u primjeni Ustava.
Podsjećajući na ovlasti Ustavnog suda utvrđene Ustavom i Ustavnim zakonom o Ustavnom sudu Republike Hrvatske, predsjednik Odbora istaknuo je da Ustavni sud nema ovlasti izrade i objave pročišćenog teksta Ustava, a ovlast izvješćivanja o pojavama neustavnosti i nezakonitosti iz članka 129. Ustava deklaratorne je naravi iz čega proizlazi da Ustavni sud nema ovlast naložiti adresatu poduzimanje bilo kakvih mjera.
Slijedom rečenog, predsjednik Odbora iznio je mišljenje kako postoji mogućnost da je Ustavni sud, samovoljnom intervencijom u pročišćeni tekst Ustava Republike Hrvatske te njegovom objavom na internetskim stranicama, izašao izvan okvira svojih ovlasti te uzrokovao pravnu nesigurnost kako objektivnog pravnog poretka tako i nesigurnost u ostvarivanju prava i obveza omogućivši građanima preuzimanje pročišćenog teksta Ustava koji nije ovlašteno izrađen niti objavljen.
U raspravi, članovi Odbora iznijeli su mišljenja i prijedloge za iznalaženje rješenja iz situacije uzrokovane intervencijom Ustavnog suda.
Član Odbora, prof. dr. sc. Branko Smerdel naglasio je da je Ustavni sud nadležan izvješćivati Hrvatski sabor o pojavama od interesa za ostvarivanje ustavnosti i zakonitosti, ali da ta izvješća nemaju nikakvu obvezujuću snagu. Nadalje, naglašeno je da Ustavni sud nije nadležan za izradu pročišćenog teksta Ustava te je prigodom objave stručnog teksta na internetu isti trebao imati naznaku iz koje bi bilo jasno da se ne radi o službenom pročišćenom tekstu.
Također, istaknuo je da je pročišćeni tekst Ustava koji je Odbor utvrdio 6. srpnja 2010. te koji je objavljen u „Narodnim novinama“ broj 85/2010. prihvaćen kao tekst Ustava koji već gotovo godinu dana primjenjuju i na njega se pozivaju državna i druga tijela te građani. Pročišćeni tekst je preveden na engleski jezik, podnesen diplomatskom zboru i pregovaračima.
Ocijenio je neprimjerenom tvrdnju Ustavnog suda iznesenu u Izvješću kako bi ispravljanje cjelokupnog zakonodavstva i podzakonskih akata izazvalo pravnu nesigurnost dok je samo zadiranje u tekst Ustava izuzetak. U vezi s tim, naglasio je da takav stav može dovesti do dvojbi o pravnoj prirodi te važnosti Ustava što predstavlja potencijalnu opasnost za demokraciju.
Izvješće Ustavnog suda ocijenio je kao visoko stručno te je naglasio potrebu njegova uvažavanja u budućoj zakonodavnoj djelatnosti. U vezi s rečenim, iznio je i mišljenje da bi ubuduće zaključkom kojim se daje ovlast Odboru za izradu pročišćenog teksta trebalo propisati obvezu podnošenja teksta na potvrdu plenumu u određenom roku.
Član Odbora, prof. dr. sc. Robert Podolnjak ocijenio je pravno nedopustivom te apsurdnom situaciju u kojoj se Ustavni sud u svojim odlukama poziva na izvorni tekst Ustava što je postala praksa Ustavnog suda nakon utvrđivanja i objave pročišćenog teksta Ustava.
Članica Odbora, Ana Lovrin intervenciju Ustavnog suda ocijenila je apsurdnom i nedopustivom te naglasila da je to presedan u postupanju Ustavnog suda.
Član Odbora, Emil Tomljanović založio se za žurno izvješćivanje Hrvatskog sabora o valjanosti pročišćenog teksta Ustava koji je utvrdio Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav i koji je objavljen u „Narodnim novinama“ br. 85/2010.
S obzirom na stavove koje su u raspravi iznijeli prof. dr. sc. Branko Smerdel, prof. dr. sc. Robert Podolnjak, Ana Lovrin, Emil Tomljanović te Vladimir Šeks, Predsjednik Odbora predložio je da Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav donese zaključak kojim utvrđuje da je jedini važeći i valjani ustavni tekst na snazi pročišćeni tekst Ustava Republike Hrvatske koji je objavljen u „Narodnim novinama“ broj 85/2010 od 9. srpnja 2010. godine te da o svom utvrđenju Odbor žurno izvijesti Hrvatski sabor.
Prijedlogu se usprotivila jedino članica Odbora, prof. dr. sc. Vesna Pusić držeći da se radi o nekoliko pitanja koja međusobno nisu povezana, iako su se članovi Odbora na početku sjednice usuglasili da se Prijedlog odluke o promjeni Ustava Republike Hrvatske raspravi zajedno s Izvješćem Ustavnog suda.
Nakon rasprave, Odbor je jednoglasno (7 glasova „ZA“) donio i slijedeći
ZAKLJUČAK
1. Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav utvrđuje da je jedini važeći i valjani ustavni tekst na snazi pročišćeni tekst Ustava Republike Hrvatske koji je objavljen u „Narodnim novinama“ broj 85/2010 od 9. srpnja 2010. godine.
2. O utvrđenju iz točke 1. Odbor će žurno izvijestiti Hrvatski sabor.
Predsjednik Odbora predložio je, s čime su se suglasili predstavnici predlagatelja Odluke o pristupanju promjeni Ustava Republike Hrvatske, mr. sc. Zoran Komar, državni tajnik Ministarstva obitelji, branitelja i međugeneracijske solidarnosti te Zdenka Pogarčić, predstojnica Ureda za zakonodavstvo Vlade Republike Hrvatske, donošenje Odluke o pristupanju promjeni Ustava Republike Hrvatske koja glasi:
„Na temelju članka 148. stavka 1. Ustava Republike Hrvatske, (»Narodne novine« br. 56/90, 135/97, 8/98 –pro¬čiš¬ćeni tekst, 113/2000,124/2000 – pročišćeni tekst, 28/2001, 41/2001 – pročišćeni tekst, 55/2001 – ispravak, 76/2010 i 85/2010-pročišćeni tekst) Hrvatski sabor na sjednici_____ 2011. donio je
ODLUKU
O PRISTUPANJU PROMJENI USTAVA REPUBLIKE HRVATSKE
I. Pristupa se promjeni Ustava Republike Hrvatske prema Prijedlogu odluke o pristupanju promjeni Ustava Republike Hrvatske, s Prijedlogom nacrta Ustavnog zakona o izmjeni i dopunama Ustava Republike Hrvatske koji je, na temelju članka 147. Ustava Republike Hrvatske, podnijela Vlada Republike Hrvatske aktom od 21. travnja 2011. godine u dijelu kojim se predlaže da se prava hrvatskih branitelja uređuju ustavnim zakonom koji se donosi po postupku za donošenje organskih zakona dvotrećinskom većinom glasova.
II. Sukladno odredbi članka 57. stavka 1. podstavaka 3. i 4. Poslovnika Hrvatskoga sabora, Odbor za Ustav, Poslovnik i politički sustav će, na temelju i u okviru Prijedloga odluke o pristupanju promjeni Ustava Republike Hrvatske iz točke I. ove Odluke i provedene rasprave u Hrvatskom saboru, podnijeti Hrvatskom saboru Prijedlog za utvrđivanje Nacrta Ustavnog zakona o izmjeni i dopunama Ustava Republike Hrvatske.
III. Ova Odluka objavit će se u „Narodnim novinama“.“
S prijedlogom predsjednika Odbora suglasili su se i članovi Odbora te je Odbor je jednoglasno (7 glasova „ZA“) predložio Hrvatskom saboru da donese Odluku o pristupanju promjeni Ustava Republike Hrvatske koja je priložena ovom izvješću i njegov je sastavni dio.
Za izvjestitelja Odbora na sjednici Hrvatskog sabora Odbor je odredio zastupnika Vladimira Šeksa, predsjednika Odbora.
PREDSJEDNIK ODBORA
Vladimir Šeks