Obraćanje predsjednika Hrvatskoga sabora Gordana Jandrokovića na svečanosti proslave rođendana japanskog cara Naruhita, Zagreb, 13. veljače 2020.

phsPoštovana veleposlanice Kaji, poštovani potpredsjednici i zastupnici Hrvatskoga sabora, poštovani članovi hrvatske Vlade, poštovani članovi diplomatskog zbora, uvaženi gosti, dame i gospodo,

iznimno mi je zadovoljstvo da večeras mogu biti ovdje s vama na svečanosti proslave rođendana Njegovog Carskog Veličanstva. Dopustite mi da – uime Hrvatskoga sabora i osobno – uputim čestitke Njegovom Veličanstvu te mu zaželim svako dobro, kao i cijelom japanskom narodu.

Ovo je prva svečanost proslave rođendana cara Naruhita. Uvjeren sam da ćemo u budućnosti zajedno proslaviti još mnogo njegovih rođendana u Hrvatskoj.

Veleposlanici Kaji – koja je u lipnju prošle godine preuzela svoju dužnost u Hrvatskoj – želim još jednom uspješan i plodonosan mandat, kao i ugodan boravak i rad u našoj zemlji. Uvjeren sam da ćete svojom angažiranošću pridonijeti daljnjem razvoju bilateralnih odnosa i prijateljstva među našim narodima.

Hrvatski sabor, a uvjeren sam i ostale institucije, otvorene su za zajedničku suradnju i daljnje produbljivanje i osnaživanje odnosa s Japanom.

__________
 

Hrvatska i Japan dvije su prijateljske zemlje koje dijele temeljne demokratske vrijednosti. Naši odnosi su tradicionalno vrlo dobri i prijateljski s visokim stupnjem političkog dijaloga i intenziteta razmjene posjeta na svim razinama.

U lipnju prošle godine, imao sam zadovoljstvo kao gost predsjednika Zastupničkog doma gospodina Oshime posjetiti Japan. Posjet je koincidirao s početkom novog carskog razdoblja Reiwe – što znači lijepa harmonija – a simbolički novi momentum u razvoju prijateljskih odnosa između naših dviju država i naroda.

Svi najviši dužnosnici s kojima sam se sastao pokazali su veliki interes za daljnjim osnaživanjem odnosa. Tijekom mog posjeta, imao sam posebnu čast da su me, zajedno sa suprugom, primili u službenu audijenciju kao drugog stranog dužnosnika nakon predsjednika SAD-a – car Naruhito i carica Masako.

U vrlo srdačnom, otvorenom i dugom razgovoru u kojem smo se dotakli mnogih tema – od sve većeg zanimanja japanskih turista za ljepote Hrvatske, osnaživanja gospodarskih odnosa do sportskih uspjeha dviju zemalja, posebno naše nogometne reprezentacije – svjedočio sam o prijateljstvu i iskrenom zanimanju koju je carski par pokazao prema Hrvatskoj.

Uvjerio sam se i u ljudsku toplinu carskog para kojem želim dugu, skladnu i mirnu vladavinu.

Posebno smo zahvalni na knjizi koju nam je uručila veleposlanica Kaji i koja će nas podsjećati na ovaj iznimni susret.

__________

 

phsPoštovani uzvanici,

osim političkih odnosa, veliki potencijal za daljnju suradnju svakako je područje gospodarstva. U tom smislu, treba pozdraviti u zadnje vrijeme povećanje robne razmjene između naših dviju zemalja. Međutim, postoje još uvijek brojne mogućnosti za njezino daljnje osnaživanje.

Od naše suradnje u uzgoju tune, čija kvaliteta je cijenjena u Japanu i važan je dio japanske hrane „washokua“  zaštićene UNESCO-om do većeg ulaganja na području industrijskog dizajna i informacijskih tehnologija s obzirom na visokokvalificirane hrvatske stručnjake.

Za razvoj gospodarskih mogućnosti trebamo iskoristiti i brojne prednosti koje pruža Sporazum između Europske unije i Japana o gospodarskom strateškom partnerstvu. Jedan od perspektivnih područja gospodarske suradnje svakako je turizam.

Unazad nekoliko godina bilježimo stalni porast dolazaka japanskih posjetitelja Hrvatskoj. Nadam se da će se taj trend nastaviti u budućnosti. Ali da će rasti i hrvatski turistički interes za Japan. Nova prilika za to bit će svakako Olimpijske i Paraolimpijske igre na ljeto u Tokyu – uvjeren sam vrlo uspješne – na kojima će naše sportaše bodriti i hrvatski zaljubljenici sporta.

Hrvatska kuća u Tokyu bit će otvorena svim našim japanskim prijateljima te će pridonijeti povezivanju kultura naših dviju zemalja.

Za kraj, dopustite mi zaželjeti još jednom japanskom narodu mir, blagostanje, sreću i svekoliki napredak – u povodu rođendana Njegovog Carskog Veličanstva i Nacionalnog praznika Japana.

Zahvaljujem. Arigato!